El Djugo Yadess !

    MENU    
Sefarad
[Rosy]
Help us
Retour

El Djugo Yadess !


(seguida)

Amigos, oy vos vo dar unas eksplikasiones mas savidas de este djugo :
El Yades (pronunsiar : yadess), es un poko komo el djugo ingles « Forfeits ».
Semejante djugo egziste en Espanya. Puede ser ke lo empararon los Espanyoles di mozotros, tan komo muchas otras kozas buenas, antes de echarmos a fuera de este paiz en el siglo quinze.
En Bulgaria, las kriaturas ke djugavan « Yades » lo yamavan « Yadec ».

Ama, otros dizen ke este djugo yamado Yades, es un biervo turko « lades kemigi » ke kere dezir : gueso lades. Durante el djugo, el ke kere ganar, kale ke diga « lades » o « aklimda » en turko : « me akodro ». El ke no disho « « lades » kuondo resivio una koza en mano, pedrio, i el ke gano tomo la ganansya ke se metieron los dos de akodro al presipyo del djugo.

El muy apresiyado profesor Haim-Vidal SEPHIHA mos dio una mas eksplikasion :
En su famiya, la persona ke diziya KON YADESS, lo interpretava KON YAD (rekodro en truko)ES, i la ke diziya SIN YADES lo interpretava SIN YAD ES (sin rekodro).
Es posivle ke sea una etimolojiya popular, komo dizen los linguistos, ama ya savemos ke a korrutolas linguas van trokando kon akeyas etimolojiyas populares.
Un enshemplo : el Kristiano ke dize LA KROCHE DJUDIYA en lugar de MAGEN DAVID o los djudios franses-avlantes ke dizian « LE BAPTEME » o « LA COMMUNION » en lugar de «BRIT MILA » o de « BAR MITZVA » para eskonder a su djudezmo, o el Franses ke un diya disho UN NOMBRIL = un ombligo, en lugar de UN OMBRIL, i « NOMBRIL » kedo para simpre e la lingua franseza.

Miren vozotros komo se puede « djugar » de un Yades asta la Linguistika la mas rafinada !

Anyada buena parda todos i fuersa i gevura para muestros mansevikos, soldados de Israel !

- Copyright © 2001-2013 Moïse Rahmani -