Accueil - sefarad.org

El lago - Le lac

    MENU    

SEFARAD.org
ESKRITOS de savor
RESHETAS
AIDEZ-nous
Page PRECEDENTE;

EL LAGO

Leshos de todos
I de los puevlos
Leshos de los bruidos
Ke entontesen los meoyos
Passeo en el Norte de Italia
En los kaminos de tierrav

Mis pasos son libres
En estos kaminos
Izolados i vedres
Veygo las plenas assoladas
Entre los montes
Manchados de nieves blankas
I ke se arriman fina las nuvlas.

Esto kaminando alas a mis pies
Esto bolando entre los arvoles
El aire esta fino i siento livyanes..
..

Las chikas izlas
Ande kresen los manolyas
Se reflektan komo en un espejo
En los tonos d'esmeralda
Del vedre insolente de la agua

Las solombras de los palasyos de marbro
Testigos de la glorya de un tiempo
I ke oy sombraron en las ojas del olvido
Se banyan en los rinkones de jada,
Ande s'abrigan los sinyos vistidos de seda...

Frente a las aguas kristalinas
Silensyozos i sentiyando komo senteyas
Me auno kon un kontakto virgen a la yerva
Ke plazer es ser debasho del sielo, espandida,
Enkantada de abrasar la Natura en alegriya.
v Es debasho de este arvole sekularyo
Un sauce ke enklina sus ramos finos,
Tremblando i vistido de ojas delgadas
I dando sus misteryozas solombras
Ke me asenti, las miradas kansadas.

Es aki ke Lamartine
Eskriviya sus versos a la fin
Para Elvire alleshada
I para siempre perdida
Elvire ke adorava
I la kuala le enspirava
El amor immortal ke deskriviya..

Oh lago !
Puedras del todo kontar
Todos los sekretos
De los korasones rompidos ?

Lo ke vites ?
Las lagrimas amargas ke kayeron
I dezaparesyeron
En las ondas de tu pecho vedre ?

Todo lo ke te konfiyi
I kije aogar en ti
Sin mismo pensar ? ...

Oh lago dime !
Esta briza karesante
Yevara mis bezos a mi amante ?

Sharope blanco
3 de Oktobre, 2009v Adaptado de mi poeziya
LE LAC eskrito en fransez
LAGO DE GARDO - ITALIA
el 17 de Junio 1993

LE LAC

Loin du monde,
Loin des villes saturées du bruit
Assourdissant l'esprit,
Je parcours les lieux saints de la Nature,
Eblouie, au nord de l'Italie.
Les vallées isolées
Aux creux des cimes neigeuses
Qui dardent les cieux limpides
Respirant l'air embaumé
Que répandent les bouquets parfumés
Des rochers arides.

Le vert insolent aux teintes d'émeraude
Réverbère sur les eaux des lacs majestueux,
Et les ilots ou les magnolias miroitent
Dans les bais de jade aux palais fastueux
Couronnent les eaux cristallines, silencieuses,
Abritant les cygnes veloutés.
La Nature exulte et je m'unie a l'herbe,
Jouissant du contact vierge et de la beauté.

C'est la, sous ce saule séculaire
Inclinant ses branches frêles et frileuses
Au touffu feuillage et mystérieux ombrages
Que je m'assis, songeuse.
C'est la que Lamartine écrivait ses vers
Pour Elvire, lointaine et perdue a jamais
Elvire qu'il adorait et laquelle lui inspirait
L'amour qu'il décrivait !

OH LAC !
Pourras-tu jamais raconter
Tous les secrets des cœurs brisés ?

Ce que tu vis dans les ondes verdâtres de ton sein ?
Les pleurs amers versés ?
Ce que je t'ai confié,
Tout ce que j'ai voulu noyer en toi, sans arrière pensée ?

OH LAC ! Dis-moi !
Cette brise caressante
Emportera-t-elle mes baisers
vers mon aimé ?

Sharope blanco
Lago di Garda - 17. 6. 93

- Copyright © sefarad.org - 1997 - 2018

Retour au site sefarad.org -